engbel
  • 1
  • 4
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ў
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ю
  • Я

1

4

А

Б

В

Г

Д

Е

Ж

З

И

К

Л

М

Н

О

П

Р

С

Т

У

Ў

Ф

Х

Ц

Ч

Ш

Щ

Ю

Я

rus Перевод ожидает проверки

Иосиф Бродский

Цеслер и Войченко 2000
Акрилат, 20 x 20 x 30 см

Избранные серии работ

Из авторской концепции:

Личность:

И.Бродский о поэзии М.Цветаевой: “Речь выталкивает поэта в те сферы, приблизиться к которым иначе он был бы не в состоянии…. И происходит это выталкивание со стремительностью необычайной: со скоростью звука высшей, нежели та, что дается воображением или опытом. Как правило, заканчивающий стихотворение поэт значительно старше, чем он был, за него принимаясь”.

Марк Мерман:

Прозрачность, призрачность фонем,
Рокочущий глагол в ледовом горле.
О, если мертв, то значит ли, что нем?
Еще день Судный не трубили горны.
Как хорошо остаться не вдвоем…
Тоскливых улиц странный водоем,
В нем речь прямая слишком холодна,
Ее ведут, не видя очертаний.
Как речка, речь, промерзшая до дна, –
А как звучит, грассируя, в гортани.